Книги, книги мои- это линии
Тех дорог, где и робок и смел,
То шагал, поднимаясь к вершине я,
То, споткнувшись, в ущелье летел.

Расул Гамзатов




воскресенье, 26 февраля 2012 г.

День защитника Отечества

С праздником, дорогие защитники Отечества!


А у меня для вас  одно из стихотворений Поэта. 

 "Две причины"


Чтобы рвануться в схватку, у мужчины
Есть только две достойные причины.
 И первая: родной страны защита,
 Граница чья пред недругом закрыта.

 Вторая - долг, что предками завещан,
 Мужчинам всем повелевает он:
 Собой рискуя, защищайте женщин,
 Как на дуэлях пушкинских времен.

 Чтоб песню спеть, от века у мужчины
 Есть только две достойные причины.
 И первая: любовь к земле родимой,
 Которая вошла нам в плоть и в кровь
 И сделалась звездой неугасимой.
 Вторая - это к женщине любовь!

среда, 22 февраля 2012 г.

"Журавли"

Песня "Журавли"на стихи Расула Гамзатова и музыку Яна Френкеля, посвященная павшим воинам, пользуется огромной популярностью и любовью. Предлагаю Вам познакомиться с историей написания этой песни.
"Журавли" это песня-реквием, песня-молитва, песня, с которой каждый вспоминает свою войну.  Песня "Журавли" стала прощанием Марка Бернеса. Это его последняя запись.
http://youtu.be/-HN974duw7I
В августе 1965 года советская делегация деятелей культуры приехала в японский город Хиросима. Прошло ровно двадцать лет после страшной трагедии, унесшей жизни сотен тысяч людей. В составе делегации был дагестанский поэт Расул Гамзатов. Один из памятников, установленных в центре Хиросимы - девочка с журавлем в руках. Девочка, которая верила старинной японской легенде, что если она создаст тысячу журавликов из бумаги, то страшная болезнь, последствия той страшной бомбардировки, отступит. Девочка умерла, так и не успев сделать тысячу журавлей.
Поэта поразила эта история и он написал стихотворение "Журавли" на родном аварском языке, сразу после возвращения из Японии. История японской девочки осталась за кадром. Расул Гамзатов писал о своих земляках и друзьях, не вернувшихся с кровавых полей. Через три года друг Расула Гамзатова поэт Наум Гребнев перевел это стихотворение на русский язык и опубликовал его в журнале "Новый мир". Именно в этом журнале стихотворение и увидел Марк Бернес, который услышал в нем что-то свое. Бернес в то время уже был безнадежно болен и он почувствовал, что эта песня может стать его прощанием, его личным реквиемом. Убедив Гребнева и Гамзатова изменить несколько слов в русском тексте, Марк Бернес обратился у своему другу Яну Френкелю с просьбой написать музыку.
8 июля 1969 года Марк Бернес приехал в студию. Он уже знал, что дни его сочтены в буквальном смысле слова, поэтому очень торопился записать песню, ставшую последней песней в его жизни.  Во время записи у Бернеса в глазах стояли слезы.
Через месяц 16 августа 1969 года Марк Бернес ушел из жизни. По его завещанию, на похоронах звучали его любимые песни, среди них и "Журавли". Друзья прощались с ним, слушая его голос.
Через много лет "Журавли" в исполнении Ансамбля им. А. В. Александрова прозвучала в Японии.  Так белые журавли из древней легенды возвратились в страну, где Расул Гамзатов увидел памятник маленькой девочки с журавлем в руках, ставшей жертвой самого страшного с мире оружия.
Сегодня "Журавли" - песня, близкая нам всем, песня, которая берет за душу и которую всегда слушают стоя. Образ летящих журавлей одинаково близок  тем, кто вспоминает бои под Сталинградом  и тем, кто шел на штурм Грозного.
За прошедшие годы "Журавли" исполняли многие артисты, но все же лучшим исполнением остается исполнение Марка Бернеса.


Журавли
слова Р. Гамзатова, музыка Я. Френкеля
перевод с аварского Н. Гребнева

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый,
Быть может, это место для меня.
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей...


 Если Вы сами хотите исполнить эту песню под аккомпанемент  гитары, то аккорды можно найти здесь http://romance.ru/cgi-bin/index.cgi?page=98&item=88&tag=accords

вторник, 14 февраля 2012 г.

О любви

14 февраля -День Влюбленных и именно в этот день хотелось бы  обратить Ваше внимание 
на  любовную лирику Поэта.

Скоро, скоро настанет весенний рассвет

Скоро, скоро настанет весенний рассвет
Люди спят, до влюбленного дела им нет
Мне всегда был приятен предутренний сон
Но и этого нынче тобой я лишен
Для того, чтобы знала ты, как я люблю                 
И от этой любви постоянно не сплю
Я б хотел свое сердце вложить тебе в грудь
Но тогда и тебе до утра не уснуть!





А какое стихотворение о любви вам запало в душу?

Человек Мира

Звания, которых был удостоен Расул Гамзатов

Народный поэт Дагестана
Герой Социалистического труда
Кавалер четырех орденов Ленина
Кавалер ордена Октябрьской Революции
Кавалер трех орденов Трудового Красного Знамени
Кавалер ордена Дружбы народов
Кавалер ордена «За заслуги перед Отечеством»
Кавалер ордена Петра Великого
Кавалер болгарского ордена Кирилла и Мефодия
Кавалер грузинского ордена «Золотое Руно»
Лауреат Ленинской премии
Лауреат Государственных премий СССР и РСФСР
Лауреат международной премии «Лучший поэт XX века»
Лауреат премии писателей Азии и Африки «Лотос»
Лауреат премии Джавахарлала Неру
Лауреат премии Фирдоуси
Лауреат премии Христо Ботева
Лауреат премии имени Михаила Шолохова
Лауреат премии имени Михаила Лермонтова
Лауреат премии имени Александра Фадеева
Лауреат премии имени Батырая
Лауреат премии имени Махмуда
Лауреат премии имени Гамзата Цадасы

Знаете ли Вы еще одного такого поэта,
воистину Человека Мира?





Поэзия Расула Гамзатова, ушедшего из жизни в 2003 году, составляет великолепную культурную эпоху. Мощная творческая энергия поэта, заложенная в его стихах, светлая лиричность и глубокая мудрость его поэзии пленяют и очаровывают каждого, кто к ней прикасается.


понедельник, 13 февраля 2012 г.

Кузбасс- в Акции!!!

Библиотеки МБУ "ЦБС города Гурьевска" с удовольствием и воодушевлением откликнулись на приглашение Центральной городской библиотеки г.Хасавюрта принять участие в Международной акции "Читаем Расула Гамзатова".
Мы ценим творчество великого дагестанского поэта и готовы активно продвигать его среди наших пользователей.


"Одной из замечательных черт лирики Гамзатова является умение говорить людям о самом необходимом сегодня, безошибочно улавливая чаяния современников, самое сокровенное в них. Это свидетельствует о большом художническом его чутье. А талант и чутье, как известно, почти синонимы".

                                                                                                     Кайсын Кулиев.


ПЛАН МЕРОПРИЯТИЙ БИБЛИОТЕК МБУ «ЦБС ГОРОДА ГУРЬЕВСКА»
в рамках международной  акции «Читаем Расула Гамзатова»


Выставка – персоналия
«Песни гор»
Вечер – портрет «Слово о поэте»
Книжная выставка «Расул из аула Цада »
Час познания

«Жизнь, остановись, поговорим» 
Литературно – музыкальная композиция « Когда строку диктует чувство»
Акция
 «Если душа родилась крылатой…»
Книжная выставка
«Если душа родилась крылатой…»
Книжная выставка
«Мой Дагестан»
Литературный час
«Ровесник любому поколению»
Буклет  «…до биенья последнего людям посвящается сердце мое»
Устный журнал «Я руки женские целую, низко голову склоняя» в честь 8-го Марта.
Книжная выставка «И пусть любовь царит меж нами…»
Рекомендательный библиографический указатель «Книжное знакомство: Расул Гамзатов»